- 安全な
- 確保する
- 施錠する
- 保存する・保管する
- 固定する
- 担保をつけて支払いを保証する
※TOEICでは「確保する」「担保をつけて支払いを保証する」という意味に特に注意が必要!!
secure=確保する
I’d finished editing the film, too, and we’d made arrangements to secure a projector and all the musical instruments and amps and speakers.
映画も編集が終わり、プロジェクターも、楽器やアンプやスピーカーも、すべて手配がついた。
If you secure something that you want or need, you obtain it, often after a lot of effort.
secure=固定する、施錠する、保管する
Starling did not look like very much law and she knew it. “I’m a federal officer, this is a crime scene. I have to secure it until the Baltimore authorities―”
ス―タリングは警官らしく見えないし、自分でもそれをよくわかっていた。「私は連邦調査員で、ここは犯罪現場なの。ボルティモアの警察(当局)が来るまで現場を保存しなければいけません。
“You were right to secure that garage up at Baltimore there.
ボルティモアのあそこでお前が車庫に人を入れなかったのは正しかった。
A secure place is tightly locked or well protected, so that people cannot enter it or leave it.(『collins cobuild』)
Michael got up and went into the bathroom. The urinal had a pink bar of soap in it secured by wire net.
マイケルは立ちあがり、洗面所へ入って行った。トイレにはワイヤーで固定されたピンクの棒せっけんが置いてあった。
※urinal(男子用の)小便用便器、小便所
If a loan is secured, the person who lends the money may take property such as a house from the person who borrows the money if they fail to repay it.(『collins cobuild』)
- 安全な
- 確保する
- 施錠する
- 保存する・保管する
- 固定する
- 担保をつけて支払いを保証する
※TOEICでは「確保する」「担保をつけて支払いを保証する」という意味に特に注意が必要!!
TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。
これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック
僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸
耳さえ空いていれば英語を流すというのはいまだに変わっていませんが、もちろん僕なりの工夫があります。
こちらで紹介していますのでのぞいてみてください。
今回は「secure」という単語を取り上げたいと思います。
「安全な」という意味がまず頭に浮かぶはずですが、TOEICでは「確保する」という意味にも注意が必要です。
ほかにも重要な意味があるので紹介していきます!