


















Michael said, “I’m sorry I had to keep you here, Carlo. It won’t be more than a couple of days.”
Carlo said quickly, “●●●● at all.”
マイケルは言った。「引きとめてしまってすまなかったな、カルロ。二日以上は取らせないよ」
カルロは急いで言った。「ぜんぜんかまわないよ」
“Be sure you bring Paulie. Pick him up on your way over. ●●●● how sick he is. You got that?” He slammed down the phone without waiting for an answer.
ポーリーを必ず連れてきてくれ。途中でヤツをひろってくるんだ。体調が悪いとかそんなの関係ねえ。わかったな? 彼は返事を待たずにたたきつけるように受話器を戻した。



















If you do not mind something, you are not annoyed or bothered by it.
If you care about something, you feel that it is important and are concerned about it.



“Would you care to listen to some music, sir?” asked the chauffeur.
「音楽でもお聴きになりますか?」と運転手がたずねた。
※chauffeur.おかかえ運転手




“Would you mind telling me about the you who shows her ears.”
耳を出している時の君について話してくれないかな?
“Let’s slide it to the front, do you mind?”
奥へ押し込もう。いいかな?




●I don’t care……「気にしない」→「どうでもいい」
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
人気ブログランキングへ

私が半年で300点の得点をUPさせた際にやったことの全てを網羅してあります。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック

●追伸

今日は「mind」と「care」を取りあげました。とくに否定形になったときの「I don’t care」と「I don’t mind」の意味について触れています。微妙な意味の違いも実例があればもちろん怖くありません!