“Can I file obstruction of justice on Chilton?”
Starling was walking slightly ahead. Crawford could see her jaw muscles bunch after she asked.
“No, it wouldn’t stick.”
THOMAS HARRIS THE SILENCE OF THE LAME

- (書類などを)とじ込む、保管する
- やすり
- やすりで削る
- (縦に)列をなして進む
- (書類・申請・告訴などを)正式に提出する→TOEICにでます!
- on file =(文書などが)ファイルされて、記録されて
- rank and file=平社員の、(指導者ではない)一般組員の

900点を取った方法を書いたPDF(A4で155枚!)を販売中です! 今なら僕の直筆ノート付きです!
「(縦に)列をなして進む」にも注意が必要












At graduation,he’d filed through J.Edgar Hoover’s office with the others.
卒業したとき、彼はほかの者と一緒にJ・エドガー・フーヴァーのオフィスを列になって通った。



When a group of people files somewhere , they walk one behind the other in a line.




Not that he had taken money or clean graft, there was no rank-and-file onus to that.
彼が金とかきれいな賄賂を受けていたことが問題なのではない。そんなことは何も目くじらを立てて騒ぐようなことではなかった。
※onus責任





The rank and file are the ordinary members of an organization or the ordinary workers in a company, as opposed to its leaders or managers.
TOEICで注意したいfileはこれ!


“Can I file obstruction of justice on Chilton?”
Starling was walking slightly ahead. Crawford could see her jaw muscles bunch after she asked.
“No, it wouldn’t stick.”
※bunch突き出る、房、束、こぶ、隆起、一団
「私が法務執行妨害でチルトンを告訴することができますか?」
スターリングがわずかに先を歩いていた。質問した後、彼女の顎の筋肉がぐっと盛り上がるのがクローフォドの目に映った。
「だめだ、起訴に持ち込めないよ」



If you file a formal or legal accusation, complaint, or request, you make it officially.




- (書類などを)とじ込む、保管する
- やすり
- やすりで削る
- (縦に)列をなして進む
- (書類・申請・告訴などを)正式に提出する→TOEICに出ます!
- on file =(文書などが)ファイルされて、記録されて
- rank and file=平社員の、(指導者ではない)一般組員の
900点を取った方法を書いたPDF(A4で155枚!)を販売中です! 今なら僕の直筆ノート付きです!
働きながらTOEIC935点になった方法を教えます 僕がやったことのすべてをPDF(150枚超)にまとめました!
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸

この「fileファイル」も「edgeエッジ」に負けないくらい癖のある単語です。
そのため、日本語になっている「ファイル」だけ頭に入れてテストに臨んだりすると、とんだ間違いをしてしまう可能性があります。
TOEICにでやすいのはこんな意味です!