- 結果
- 効果
- 所持品(personal effects)→TOEICに出ます!
- 概要、要約、趣旨(to this effect/to that effect/to the effect that)→大学受験で必須!
- 実施する、実行する(put into effect)
- 効果が表れる(take effect)
- 法律などが実施される、有効となる(come into effect/take effect)
- ※effective=法律などが有効な
- ※effectively=事実上(=in effect)
Contents
受験の「effect」は「~という趣旨の」、TOEICの「effect」は「持ち物」
She carries her personal effects in a plastic zip-lock bag-some mints and keys, her identification as a Special Agent of the Federal Bureau of Investigation,~
ビニールのジップロックバックには彼女の私物が入っていた。ミントに鍵。FBI特別捜査官の身分証明書。~
A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone. It was to this effect:“You know now how I deal with enemies. Why does a Neapolitan interfere in a quarrel between two Sicilians? If you wish me to consider you as a friend I owe you a service which I will pay on demand. A man like yourself must know how much more profitable it is to have a friend who, instead of calling on you for help, takes care of his own affairs and stands ever ready to help you in some future time of trouble. If you do not wish my friendship, so be it. But then I must tell you that the climate in this city is damp, unhealthy for Neapolitans, and you are advised never to visit it.”
数日後シカゴのカポネはコルレオーネから次のような趣旨のメッセージを受け取った。
「私が敵をどのように処遇するのかこれでおわかりいただけたと思う。ナポリ人がなぜシシリー人同士の争いに口を挟むのか? あなたが私を友人とみなす用意があるなら、要求の額の支払いを喜んでしよう。あなたほどの人間であれば助けを求める友人よりも、自分のことは自分で処理し、あなたの未来のトラブルに対して手助けする用意のある友人のほうがはるかに有益だとわかるはずだ。私との付き合いを望まないのであればそれならそれで結構。しかしその場合、当地の気候は湿気が多く、ナポリ人の健康には極めて悪いので、決して訪問されないように、と忠告申し上げておきたい。」
You use to this effect, to that effect, or to the effect that to indicate that you have given or are giving a summary of something that was said or written, and not the actual words used.
「effect」の慣用句
He planned the execution of the heads of the Five Families in one grand tactical maneuver. To that purpose he put into effect an elaborate system of surveillance of these leaders.
ソニーは五ファミリーの首領を狙う壮大な死刑執行計画を練り、この目的のために水も漏らさぬ監視体制を敷いた。
They published proof that McCluskey had received large sums of money in cash, shortly before his death. These stories had been planted by Hagen, the information supplied by him. The Police Department refused to confirm or deny these stories, but they were taking effect.
それらの記事はマクロフスキーが多額の現金を受け取っていたという証拠を書いたものだった。これはへーゲンによって仕組まれ、情報は彼から提供ざれたものだった。警察はこの記事を否定することも肯定することも拒否したが、影響は大きかった。
If a law or policy takes effect or comes into effect at a particular time, it officially begins to apply or be valid from that time. If it remains in effect, it still applies or is still valid.
TOEIC超頻出の「effective」=「有効な」
When something such as a law or an agreement becomes effective, it begins officially to apply or be valid.
以外に嫌な意味の「effectively」=「in effect」
We were under a one-year contract with the life insurance company, and if that’s scrapped because of this, then effectively our company is sunk.
我々は生命保険会社と一年間のPR誌発行契約を結んでいるわけですが、もし今回のトラブルでそれを廃棄されると、我々の会社は実質的に沈没します。
※日本語は村上春樹の原文をそのまま引用してあります
You use effectively with a statement or opinion to indicate that it is not accurate in every detail, but that you feel it is a reasonable description or summary of a particular situation.
- 結果
- 効果
- 所持品(personal effects)→TOEICに出ます!
- 概要、要約、趣旨(to this effect/to that effect/to the effect that)→大学受験で必須!
- 実施する、実行する(put into effect)
- 効果が表れる(take effect)
- 法律などが実施される、有効となる(come into effect/take effect)
- ※effective=法律などが有効な
- ※effectively=事実上(=in effect)
TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。
これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック
僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸
その950点取得者がでは、今TOEICを一からやり直すとしたら、どこから始めるのか、ということを記事にしてみました。
点数があがらなくて悩んでいる人にも効く内容となっています!
前回の「figure」に続いて今回は「effect」という単語を取り上げてみます。
「to this effect」(=~という趣旨)とすると受験でよく見かける意味ですがTOEICでは「personal effects」(=所持品)の意味をよく見かけます。
意外に大事な意味が多い単語なので丁寧に見ていきましょう。
今回も小説の例を引用してわかりやすくしてみました!