
※「はけ口」のイメージを核に据えるととらえやすい単語です!
- 直販店
- 販路
- 電気プラグを差し込むコンセント
- 電化製品のプラグの差し込み口
- 感情のはけ口
- 空気の排出口
- 排水口

TOEIC必須のoutletはこれです!






He found the outlet for the headphones and slipped them over his ears.
イヤフォンの接続口を見つけると、彼はそれを耳にすべらせた(音楽を聴き始めた)。





outletはこうして覚えるのが正解です!




Paulie Gatto, leaning against the fender of his car, called out to them with a teasing laugh, “Hey, Casanova, those broads really brushed you off.”
The two young men turned on him with delight. Paulie Gatto looked like a perfect outlet for their humiliation.
※call out 大声で叫ぶ ※teaseからかう
ポーリー・ガットーはバンパーに体をあずけながら、あざけるように大声で言った。「よう、カサノバ、あっさり振られちまったじゃないか」
二人の若者は、振り返って、にやっとした。ポーリーはうっぷんを晴らすのに格好の標的に思えたのだ。









~we were plunged into their commotion, their shouting and dandruff and body odors and incomprehensible conversations and sexual urges with no outlet.
※dandruffふけ
~彼らのざわめきや歓声やふけの匂いやわけのわからない話ややりどころのない性的欲望で溢れた。





If someone has an outlet for their feelings or ideas, they have a means of expressing and releasing them.



※「はけ口」のイメージを核に据えるととらえやすい単語です!
- 直販店
- 販路
- 電気プラグを差し込むコンセント
- 電化製品のプラグの差し込み口
- 感情のはけ口
- 空気の排出口
- 排水口

TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。
これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック


僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック

少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸

今回は「outlet」という単語を取り上げてみたいと思います。TOEIC必須の単語なのですぐに意味が浮かぶという方もいらっしゃるとは思いますが、感情の「はけ口」という意味を核に据えるととらえやすい単語です。
少し詳しく見てみましょう!