- 運送会社
- 急行
- expressway=高速道路
- expresslane=追い越し車線
- express mail=速達
- 言葉で表現する/感情を表す
- express one’s gratitude/express one’s appreciation=感謝を表す
- 明白な/明示された=explicit
- 特定の=specific
express mail=速達
Toward the end of high school, I decided to express only half of what I was really feeling.
高校の終り頃、僕は心に思うことの半分しか口に出すまいと決心した。
The goal of pinball is self-transformation, not self-expression. It involves not the expansion of the ego but its diminution.
ピンボールの目的は自己表現にあるのではなく、自己変革にある。エゴの拡大にではなく、縮小にある。
express=明白な、特定の
But when World WarⅡ broke out, Michael Corleone volunteered for the Marine Corps. He defied his father’s express command when he did so.
ところが第二次大戦が勃発すると、マイケル・コルレオーネは海軍に志願してしまった。こうすることで彼は父親の命令に背いたのだ。
There will be no further acts of war against the Five Families without my express and personal wish.
私の明白な私自らの希望がなければ、もうこれ以上、5ファミリーに対する戦闘行為はないのだ。
- 運送会社
- 急行
- expressway=高速道路
- expresslane=追い越し車線
- express mail=速達
- 言葉で表現する/感情を表す
- express one’s gratitude/express one’s appreciation=感謝を表す
- 明白な/明示された=explicit
- 特定の=specific
TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。
これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック
僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸
チェックインのときに「How will you be paying?」と聞かれ「American Express」とだけ答えています。
小説でだけ味わえる場面になります。
今回は前回の「extend」に続いてTOEIC必須の「express」という単語を取りあげてみました。
「急行」といった意味がすぐに浮かびますが、「明白な」とか「明示された」という形容詞になることもあります。
詳しく見てみましょう!