
- number one=小便
- number two=大便
- Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府
- the numbers=数あての違法な賭博
- hot number=(俗語)好き者、セクシーな女(男)

number one=小便、number two=大便










“You haven’t done Number Twoooo. All right, I won’t watch.” But he took a sly peek between his fingers.
※slyずるい、こうかつな ※peek盗み見る
「お前はまだうんちをしていないな。わかった。俺は見ない」しかし、指の間から彼はこっそりと見ていた。



Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府













Number Ten is often used to refer to 10 Downing Street, London, which is the official home of the British Prime Minister.

下品ついでに「number」にはこんな意味もあります!






if you refer to the numbers game, the numbers racket, or the numbers, you are referring to an illegal lottery or illegal betting.


Nazorine glanced at her shrewdly. She was a “hot number,” this daughter of his. He had seen her brush her swelling buttocks against Enzo’s front when the baker’s helper squeezed behind her to fill the counter baskets with hot loaves from the oven.
※shrewdly洞察力のある、鋭い、刺すような
※swelling膨らませる、膨張、はれ ※buttocks尻
ナゾリーニは娘に一瞥をくれた。彼のこの娘は「好き者」だった。エンゾォが彼女の背後から売り場のかごに焼き立てのパンを入れているとき、娘がプリプリの尻をエンゾォのズボンの前にこすりつけているのを見たことがあった。




- number one=小便
- number two=大便
- Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府
- the numbers=数あての違法な賭博
- hot number=(俗語)好き者、セクシーな女(男)

僕が半年で300点UP(400点→750点)させた際に使ったとっておきのコンテンツを紹介しています。
「聴いて」点数をのばしてきた私にとっては欠かせないアイテムです。900点取得者が頼ったコンテンツと勉強の方法をこの動画で全部話しました。ぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック


にほんブログ村
●追伸

今回は「number」が入った面白い表現を取り上げたいと思います。
例えば「number one」 と「number two」と言ったらそれぞれ「小便」と「大便」のことをさすことがあります。
詳しく見ていきましょう!