意外に知らない?serveの意味について ~「ゴッドファーザー」を借りて~

He watched Fabrizzio hurry into the stone hut that served as a garage for the AlfaRomeo.
彼(マイケル)はアルファロメオのガレージになっている石造りの小屋の中に急ぎ足で入って行くファブリッツィオを、じっと見つめていた。
Mario Puzo THE GODFATHER

 
 

高橋
こんにちは。高橋です。

今回は「serve」という単語を取り上げてみます。

テニスのサーブなどの意味が一般的ですが「役に立つ」、「役割を果たす」というTOEICでもよく聞かれる重要な意味があります。

詳しくみていきましょう。

 
 

serveの主な意味!

  1. テニスなどのサーブ
  2. 人に仕える
  3. (店員が飲み物などを)出す
  4. (店員が)対応・給士する
  5. 便宜をはかる
  6. 令状を出す
  7. 刑期を務める
  8. 国会議員が任期を務める
  9. 役割を果たす→TOEICでも重要!
  10. 扱う、処遇する
  11. ill served=不当な扱い、待遇が悪い、役に立たない
  12. serve someone right for=当然の報いとなる、自業自得となる
 
 
TOEIC960点になりました!
 
 

「serve」は「人が人に対して何かを与える」イメージ

ウィッキー三世
「serve」ですか?
乱三世
そう。テニスとかの「サーブ」でおなじみのあの「サーブ」だな。
ウィッキー三世
「serve」も日本語になっている意味から離れた意味があるということなんですね。
乱三世
とりあえず「serve」って聞いたらどんな意味を想像するか言ってみて。
ウィッキー三世
最初に出たテニスの「サーブ」ですよね。
乱三世
それから?
ウィッキー三世
店員が飲み物を「出す」ようなときに「serve」と使うと思います。
乱三世
ほかには?
ウィッキー三世
「人に仕える」って感じでイメージはしていますけど。「給士する」なんていう風にも使えると思います。
乱三世
そう。今答えてもらった、飲み物を「出す」のイメージと「給士する」の意味について小説から引用してみよう。『ゴッドファーザー』からだ。

 
 

The proprietor sprang to serve him. Don Corleone did not handle the fruit. He pointed.
店の主人が注文を聞きに飛び出して来た。ドン・コルレオーネは果物を手に取って見ようとはせず、気に入った物を順番に指差していった。

Vito Corleone greeted them with impassive courtesy and served them wine.
ヴィトー・コルレオーネは、(いつもの)丁重さで彼らを迎え、ぶどう酒をすすめた。
 
 

乱三世
上が「給士する」のイメージ、下はまさに飲み物を「出す」っていうことになる。
ウィッキー三世
上の文章は「spring」の過去形が使われていますけど、要するに「対応(給士)するために急いで出てきた」ってことになるんですか?
乱三世
そう。「spring」っていうのは「ばね」とか「春」とかの名詞があるけど、「はねる」とか「突然現れる」なんていう動詞でも使えるわけだ。ゴッドファーザーの異名を持つマフィアのドンがフルーツを買いに来たので店員が「慌てて駆け寄ってきた」っていうニュアンスになる。ちなみこの場面はドンが撃たれる直前の描写だ。映画でも観ることができる。
ウィッキー三世
「serve」は「出す」とか 「給士する」っていうのが基本的なイメージですか?
乱三世
人が人に対して何かを与えるイメージかな。サービスだったり実際の物だったり。例えば「便宜をはかる」というような意味にもなったりする。それから、警察などが誰かに「令状を出す」なんていうときにも「serve」を使う。
ウィッキー三世
人が人に対してサービスや物を与えるイメージですか……。
乱三世
そう。それの延長で例えばこんなのもある。

 
 

Felix Bocchicchio was given a sentence of one to five years and served three of them.
フィリックスボッキッキオは1年から5年の実刑を受け、3年の刑期を勤めあげた。
 
 

ウィッキー三世
「serve」で「刑期を務める」ですか?
乱三世
そう。これは国会議員が何期「務めた」なんていうときにも使う。ちょっと毛色は違うかもしれないけど、「serve」の持っているイメージから遠くはないと思う。
ウィッキー三世
「仕える」から遠くないですね。
乱三世
だいたいここまでは問題ないと思う。

「serve (as)」=「役割を果たす」

ウィッキー三世
ただ、問題あるのがまだ残っているわけですよね。
乱三世
『ゴッドファーザー』から「serve」のちょっと嫌な意味についても拾ってみよう。冒頭で引用した文章だ。
 
 

He watched Fabrizzio hurry into the stone hut that served as a garage for the AlfaRomeo.
※hut小屋、仮屋 ※AlfaRomeoアルファロメオ(イタリアの車)
彼(マイケル)はアルファロメオのガレージになっている石造りの小屋の中に急ぎ足で入って行くファブリッツィオを、じっと見つめていた。
 
 

ウィッキー三世
これは石造りの小屋が「ガレージになっている」という感じですよね?
乱三世
固く言うと石造りの小屋がガレージの「役割を果たす」ってことだな。英英辞書(collins cobuild)が端的に説明してくれるから引用してみよう。

 
 

If something serves as a particular thing or serves a particular purpose, it performs a particular function, which is often not its intended function.
 
 

乱三世
これは、「(変わりに)役立てる」というニュアンスがあるということになるな。本来の意図した機能(使い方)とは違う使い方をして用立てるっていう風になるわけだ。こういうニュアンスも一緒に拾っておきたいところだ。
ウィッキー三世
この「役割を果たす」っていうのがTOEICで出てくるちょっと嫌な意味ですか?
乱三世
そう。これはしっかり頭に入れておきたい意味だな。

「serve」=「扱う」「遇する」

乱三世
それから最後に、同じくらい重要でよく使われる意味があるからそれも紹介しておこう。『ゴッドファーザー』からだ。

 
 
How am I to know that in three or four years he won’t feel that he’s been ill served, forced against his will to this agreement and so free to break it?
3、4年してから、あの時の自分は不当な扱いを受けた、自分の意志に反して同意させられたのだと感じ、勝手に約束を反故にするようなことはないのか?
 
 

ウィッキー三世
「he’s been ill served」で「不当な扱いを受けた」という意味になるわけですか。
乱三世
「serve」には「扱う」「遇する」っていう意味があるんだな。「ill served」で「不当な扱い」「待遇が悪い」「役に立たない」といった意味になる。ちなみにこのセリフは後々の報復を恐れたコルレオーネに敵対するボスの発言だな。
ウィッキー三世
今日は特に大事なのが、「役割を果たす」っていう意味とこの「扱う」「処遇する」っていう意味ですか?
乱三世
二つ押さておきたいな。あとは参考にということになるけど「処遇する」の意味の変則形で「serve someone right」という熟語がある。これは「人にとって当然の報いとなる」「自業自得となる」という意味だ。今回はここまで!

 
 

serveの主な意味!

  1. テニスなどのサーブ
  2. 人に仕える
  3. (店員が飲み物などを)出す
  4. (店員が)対応・給士する
  5. 便宜をはかる
  6. 令状を出す
  7. 刑期を務める
  8. 国会議員が任期を務める
  9. 役割を果たす→TOEICでも重要!
  10. 扱う、処遇する
  11. ill served=不当な扱い、待遇が悪い、役に立たない
  12. serve someone right for=当然の報いとなる、自業自得となる

 
 

高橋
メルマガ登録いただいた方に、得点アップに役立つ特典記事をプレゼント中です!

TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。

これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック


 
 
高橋
半年で400→750! とっておきコンテンツを紹介した記事を期間限定でプレゼント中です!

僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。

ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック


 
 

TOEIC900点を突破したときに役立った参考書をこちらで紹介しています!

【TOEIC900点突破】必要な参考書・問題集はこれです! 960点取得者の僕が実際に使った問題集を紹介します!

2020年12月13日

【TOEIC文法書5選!】900点を達成するためのPart5&6の勉強方法&攻略方について

2021年1月31日

これは面白かった! TOEIC900点取得者がおすすめする英語関係の本6選!

2020年12月21日
 
 

Kindle unlimitedは英語学習に活用できる?

Kindle unlimitedは英語学習に役立つ? 僕の活用術を書いてみました!

2021年7月10日

Kindle unlimitedでTOEIC900点を突破しました!アルクのアプリと組み合わせれば勉強は完璧!?

2021年9月4日

 
 
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村

 
 
●追伸
高橋
僕の経験からTOEICで点数をあげるためには

  1. 勉強の時間を絞り出す
  2. 適切な問題集を選ぶ
  3. TOEICの特徴に精通する

という3つのことが必要になってきます。

中でも特に重要なのが「TOEICの特徴」を知るということです。

実際僕はこの「TOEICの特徴」がわかってから勉強に対する迷いがなくなり
900点まで駆け抜けることができました。

点数があがらないと悩んでいる人に……
900点を取った方法を書いたPDF(A4で155枚!)を販売中です! 今なら僕の直筆ノート付きです!
働きながらTOEIC960点になった方法を教えます 僕がやったことのすべてをPDF(150枚超)にまとめました!
 
 

noteでも販売中です!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です