- number one=小便
- number two=大便
- Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府
- the numbers=数あての違法な賭博
- hot number=(俗語)好き者、セクシーな女(男)
number one=小便、number two=大便
“You haven’t done Number Twoooo. All right, I won’t watch.” But he took a sly peek between his fingers.
※slyずるい、こうかつな ※peek盗み見る
「お前はまだうんちをしていないな。わかった。俺は見ない」しかし、指の間から彼はこっそりと見ていた。
Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府
Number Ten is often used to refer to 10 Downing Street, London, which is the official home of the British Prime Minister.
下品ついでに「number」にはこんな意味もあります!
if you refer to the numbers game, the numbers racket, or the numbers, you are referring to an illegal lottery or illegal betting.
Nazorine glanced at her shrewdly. She was a “hot number,” this daughter of his. He had seen her brush her swelling buttocks against Enzo’s front when the baker’s helper squeezed behind her to fill the counter baskets with hot loaves from the oven.
※shrewdly洞察力のある、鋭い、刺すような
※swelling膨らませる、膨張、はれ ※buttocks尻
ナゾリーニは娘に一瞥をくれた。彼のこの娘は「好き者」だった。エンゾォが彼女の背後から売り場のかごに焼き立てのパンを入れているとき、娘がプリプリの尻をエンゾォのズボンの前にこすりつけているのを見たことがあった。
- number one=小便
- number two=大便
- Number Ten=英国首相官邸、英国首相、英国政府
- the numbers=数あての違法な賭博
- hot number=(俗語)好き者、セクシーな女(男)
TOEICの点数があがらない人にはいくつかの共通点があります。メルマガ登録用の特典記事ではまずその共通点をあげ、点数があがらない理由を解説しています。さらに、そのうえで使うべき問題集についても言及しています。
これだけでも十分得点アップにつながる内容になっています。ぜひプレゼント中にお受け取りください。(プレゼントは予告く削除することがあります)↓ここをクリック
僕が働きながら半年で350点の得点をUPさせた際にやった勉強方法を紹介しています。
ブログでは書かなかったことを具体的なコンテンツ名を上げて解説しているのでぜひプレゼント中にお受取りください!
(プレゼントは予告なく削除することがあります)↓ここをクリック
少しでも面白いと思ったら「いいね!」の感覚でクリックしていただけると嬉しいです。↓
にほんブログ村
●追伸
一応まじめに私の勉強方法を語っている回はこちらをどうぞ!
隙間時間を使うということでは最強の勉強方法です!
今回は「number」が入った面白い表現を取り上げたいと思います。
例えば「number one」 と「number two」と言ったらそれぞれ「小便」と「大便」のことをさすことがあります。
詳しく見ていきましょう!